排程中
閱讀時間 2 分鐘 作者 NT²
領事館沒訊號,護照資料在哪
你在領事館門口。兩格訊號。確認信 PDF 打不開。承辦員現在就要護照號碼。
11 篇文章
閱讀時間 2 分鐘 作者 NT²
你在領事館門口。兩格訊號。確認信 PDF 打不開。承辦員現在就要護照號碼。
閱讀時間 2 分鐘 作者 NT²
房東沒寄表單。他傳貼圖加一句:身分證正反面,麻煩。
閱讀時間 1 分鐘 作者 NT²
新生兒帶來喜悅、疲憊,以及出乎意料的大量文件。
閱讀時間 1 分鐘 作者 NT²
每年同樣的請求都會出現:銀行對帳單、保險證明、ID、收據,以及你發誓去年四月存過的那份文件。
閱讀時間 1 分鐘 作者 NT²
新國家帶來一組新號碼:簽證、居留卡、銀行帳戶、稅號、保險、房東表格與預約 PDF。
閱讀時間 1 分鐘 作者 NT²
通話另一端的人只需要確認一個欄位,而你的螢幕準備顯示整份文件。
閱讀時間 1 分鐘 作者 NT²
如果一個檔案敏感到不適合丟進聊天,把它送進另一個收件匣也不一定更好。
閱讀時間 1 分鐘 作者 NT²
你的會計師今天需要那份對帳單。他不需要一份永久副本躺在三個收件匣和下載資料夾裡。
閱讀時間 1 分鐘 作者 NT²
你站在領事館外,十二分鐘後就要報到,而確認 email 打不開。
閱讀時間 2 分鐘 作者 NT²
那個檔案一開始只是預算表。後來有人加了保險資料、銀行帳戶、護照號碼和幾個密碼。現在家裡最敏感的文件,叫做 Family.xlsx。
閱讀時間 2 分鐘 作者 NT²
在 WhatsApp 或 LINE 傳證件正反面對房東很快——對你卻是留存在你無法控制的聊天紀錄裡的永久副本。